Keine exakte Übersetzung gefunden für قنوات متعددة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قنوات متعددة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • i) Il faudrait employer une multiplicité de moyens pour promulguer les codes de conduite et les promouvoir;
    `1` نشر مدونات قواعد السلوك والترويج لها من خلال قنوات متعددة؛
  • i) Il faudrait employer une multiplicité de moyens pour promulguer les codes de conduite et les promouvoir;
    `1` نشر مدونات قواعد السلوك والترويج لها من خلال قنوات متعددة؛
  • Nous avons œuvré par le biais de canaux multilatéraux et bilatéraux en vue d'apporter une solution adéquate aux questions les plus brûlantes.
    ونعمل من خلال القنوات متعددة الأطراف والثنائية على التوصل إلى حل مناسب لقضايا المناطق الساخنة.
  • L'appui au renforcement institutionnel, y compris les centres régionaux, peut être amélioré par des voies multilatérales et bilatérales.
    ويمكن تحسين الدعم المقدم لتعزيز المؤسسات، بما فيها المراكز الإقليمية، من خلال القنوات المتعددة الأطراف والثنائية.
  • f) Système de radiocommunication numérique à canaux multiples;
    (و) تركيب نظام راديوي رقمي متعدّد القنوات؛
  • Le dialogue doit être intensifié entre les communautés du Kosovo ainsi qu'entre Belgrade et Pristina.
    ومن الضروري إقامة حوار متعدد القنوات.
  • Le dialogue entre tous les acteurs est essentiel.
    ويكتسي إجراء حوار متعدد القنوات أهمية جوهرية.
  • La raison qui conduit à déployer ces activités interdépendantes est que l'application de la Convention exige une action intégrée et coordonnée, faisant appel à de nombreux partenaires et empruntant de nombreuses voies.
    والمنطق الكامن وراء عرض مجموعة العمليات المترابطة هذه هو أن تنفيذ الاتفاقية يحتاج إلى نهج متكامل ومنسق بين الشركاء المتعددين والقنوات المتعددة.
  • Les fonds versés à ce titre devraient être acheminés par la voie multilatérale afin d'aider les pays en développement à se doter de capacités de production et à entrer efficacement en concurrence sur le marché international.
    وينبغي توجيه أموال المعونة من أجل التجارة من خلال قنوات متعددة الأطراف لمساعدة البلدان النامية في بناء قدراتها الإنتاجية وقدرتها على التنافس على نحو فعال في الأسواق الدولية.
  • Les projets qui figurent sur cette liste donnent une bonne idée des besoins des Parties. Ce sont là les types d'activité qui pourraient être financés par le FEM ou d'autres sources de financement bilatérales, régionales ou multilatérales.
    وتوفر قائمة المشاريع هذه مؤشرا جيدا لاحتياجات الأطراف، وبذلك تمثل الأنشطة التي يحتمل أن يمولها مرفق البيئة العالمية والقنوات الثنائية والإقليمية وغيرها من القنوات المتعددة الأطراف.